En savoir plus
- Diversité culturelle
- 2001: Année internationale pour le dialogue entre les civilisations
- 2000: Année internationale de la culture de la paix
- Webseite der UNESCO
- Alliance of Civilizations
Contact spécialisé
Madeleine Viviani
031 324.10.62 (T)
2010: Année du rapprochement des cultures

- Logo de l'Année internationale du rapprochement des cultures
Le 17 décembre 2007, l'Assemblée générale des Nations Unies a proclamé 2010 Année internationale du rapprochement des cultures.
En décembre 2008, l'ONU a prié l'UNESCO de jouer un rôle de premier plan dans les préparatifs de la célébration de cette année (Résolution A/63/22 du 16.12.2008).
Par cette confiance renouvelée, l'Assemblée générale reconnaît le rôle pionnier et le travail de longue haleine de l'UNESCO qui, fidèle à son Acte constitutif, a toujours cherché à "développer et multiplier les relations entre les peuples en vue de mieux se comprendre et d'acquérir une connaissance plus précise et plus vraie de leurs coutumes respectives", afin de "bâtir la paix dans l'esprit des hommes".
L'UNESCO accorde aujourd'hui une importance accrue à cette thématique placée au premier plan parmi les objectifs de sa Stratégie à moyen terme pour 2008-2013, selon laquelle "la promotion de la diversité culturelle et celle de son corollaire, le dialogue, constitue l'un des enjeux contemporains les plus pressants et se trouve au coeur de l'avantage comparatif de l'Organisation".
Dans ce contexte, l'UNESCO a élaboré un Plan d'action pour la célébration de l'Année 2010. Ce Plan d'action doit répondre à un double objectif: sensibiliser la communauté internationale aux vertus de la diversité et du dialogue interculturel, et lutter pour les droits de l'homme et contre les nouvelles formes du racisme et de la discrimination.
Projets en Suisse
Le monde est de plus en plus interconnecté et interdépendant mais les relations entre peuples, nations et cultures n'en sont pas renforcées. Pour répondre à l'incompréhension et à la méfiance qui semblent gagner du terrain, l'Assemblée générale des Nations Unies a proclamé l'Année internationale du rapprochement des cultures.
L'UNESCO a défini un Plan d'action et publié un dépliant. Elle y rappelle que les cultures englobent non seulement les arts et les lettres, mais aussi les modes de vie, les façons de vivre ensemble, les systèmes de valeurs, les traditions et les croyances.
L'Année entend
- mettre en valeur la diversité et les richesses des cultures, toutes égales en dignité
- souligner l'importance des échanges entre cultures et les liens qui ont été tissés
- promouvoir la connaissance et la compréhension réciproques
- favoriser le respect mutuel, les compétences interculturelles et le renforcement de la coopération.
La Commission suisse pour l'UNESCO a identifié les projets suivants qui contribuent à la concrétisation de ces objectifs.
36ème édition des Rencontres de Folklore Internationales (RFI), du 16 au 22 août 2010 à Fribourg
Les Rencontres de Folklore Internationales Fribourg (RFI) sont nées en 1975 grâce à l'enthousiasme et à l'engagement de quelques personnalités fribourgeoises passionnées de folklore du canton, de la Suisse et du monde. Manifestation à vocation culturelle, les RFI présentent le folklore traditionnel dans sa forme authentique ou élaborée pour la scène en accueillant, en moyenne, 8 à 10 groupes de différentes nations chaque année.
Albert Gallatin : passeur d'idées et de valeurs entre la Suisse, les Etats-Unis d'Amérique et l'Europe
Le 30 septembre 2010, au Sénat français, un colloque international mettra en lumière les multiples facettes de la vie et de l'engagement de cette homme politique et diplomate américain né en Suisse. Le parcours de Gallatin est emblématique de l'histoire de son temps, marquée par un esprit révolutionnaire, par l'émergence des Etats-Unis d'Amérique et des espoirs dont ils étaient porteurs, par les oppositions entre le vieux et le nouveau continent.
Charity gala for the 25th anniversary of the Swiss-Japanese Chamber of Commerce 23rd October 2010, Dolder Grand Hotel, Zurich
Since 1985, the Swiss-Japanese Chamber of Commerce provides an active and efficient platform for exchange between the two countries.
Compostelle Cordoue - un chemin vers la compréhension et le dialogue
Ce projet se compose d'une marche de Saint-Jacques de Compostelle à Cordoue, deux symboles de la construction européenne, et d'un colloque international à Cordoue, les 25 et 26 novembre 2010.
divercity - promotion de la collaboration interculturelle dans les hautes écoles spécialisées et les universités
Ce projet, lancé en décembre 2009, se déploiera tout au long de l'année 2010 et se poursuivra en 2011 avec une nouvelle volée d'étudiants. Il est mené par une quarantaine d'étudiants de la Haute Ecole d'ingénierie et de Gestion du Canton de Vaud et implique plusieurs autres Hautes écoles spécialisées de Suisse Romande ainsi que la Haute école spécialisée de Coire (Technique et Economie) et l’Applied University of Saxion, à Enschede/Pays-Bas.
Échange interculturel entre l'Afrique de l'Ouest et la Suisse autour de l'origine et du développement de la métallurgie du fer au Burkina Faso et en Côte d'Ivoire
Ce projet, qui se déploie de 2010 à 2013, a pour but de mener à bien l'étude complète d'au moins un site de production au Burkina Faso et en Côte d'Ivoire mais aussi de dynamiser la recherche sur la métallurgie du fer en Afrique de l'Ouest. Il créera un réseau d'échange d'informations entre les équipes concernées, pour confronter les expériences de recherche dans le but d'améliorer les méthodes de travail, sur le terrain et au laboratoire. La formation des jeunes chercheurs africains est un enjeu primordial.
En quête d'Ailleurs
Huit tandems de journalistes de Suisse et d'Ailleurs réalisent des enquêtes et des reportages croisés - écrits et audiovisuels - pour jeter des ponts entre les publics du Nord, du Sud et de l'Est.
Festival Filmar en América latina
A travers une centaine de films, ce Festival permet de découvrir les richesses culturelles et la diversité de la création cinématographique de ce continent, mais aussi d'appréhender les situations sociales, économiques et politiques.
Im Land der Fremden
Anfang Mai 2010 hat in Trogen, im Pestalozzidorf, die kleine Kulturlandsgemeinde kKL 10 stattgefunden. Unter dem Titel "Im Land der Fremden" wurde ein Programm mit Vorträgen, Diskussionen, Workshops, Kunstprojekten, Ausstellungen sowie einem Konzert geboten. Als Ergebnis der Inputs, Denk- und Diskussionswerkstätten hat die kleine Kulturlandsgemeinde kKL 10 die untenstehende Sendschrift publiziert. Damit will sie ein Zeichen setzen – gegen die Ausgrenzung und für den Dialog, gegen die Angst und für die Auseinandersetzung mit dem Anderen.
Jumelage entre une école sénégalaise et une école suisse
Depuis mai 2007 l'école cantonale de Soleure/Suisse et le Collège d'enseignement moderne Ousmane Ngom à Thiès/Sénégal ont instauré un partenariat solide. Il s'agit de deux écoles associées de l'UNESCO.
Klangraum - die akustische Welt der indigenen Völker Nordamerikas
Für die Angehörigen indigener Völker, die sich erst seit vergleichsweise kurzer Zeit einer Schriftsprache bedienen, basierte die Aufnahme und Weitergabe von Informationen im Wesentlichen auf akustischer Kommunikation. Seit 2009 bietet das Nordamerika Native Museum (NONAM) in Zürich eine akustische Reise in die Klangwelten der Inuit an. Diese wird ab dem 3. Juni 2010 durch zwei weitere Klangwelten ergänzt. Sie führen zu den Kwakiutl oder Kwakwaka’wakw, wie sich die Ureinwohner an der pazifischen Nordwestküste Kanadas selber nennen, sowie zu den Kulturen der Hopi und Navajo im Südwesten der USA.
Kultursprung - Wettbewerb und Fest der Kulturen
Der Wettbewerb läuft von März bis August 2010 in Bern und Umgebung. Gesucht werden erfolgreiche, innovative und effiziente Integrations- und Verständigungsaktionen. Das Fest findet am 11. September 2010 in Bern statt. Es soll Menschen aus allen Kulturen zusammenbringen und innovative Wege für das friedliche Zusammenleben verschiedener Kulturen aufzeigen.
L'enfant témoin et sujet : Les droits culturels de l'enfant
XIIème colloque interdisciplinaire sur les droits de l'homme, organisé par l'Institut Interdisciplinaire d'éthique et des droits de l'homme.
Le concept du dialogue interculturel au Conseil de l'Europe, dans l'Union européenne et à l'UNESCO : un état des lieux
Traduction française (en préparation) du rapport "Das Konzept des interkulturellen Dialogs bei Europarat, europäischer Union und UNESCO: Eine Bestandesaufnahme", de Jürgen Endres.
Lugano IV - National Commission for UNESCO : Strenghtehing our Relations Considering the International Year of the Rapprochement of Cultures
Representatives of some 15 European National Commissions and of UNESCO's Secretariat shared best practices on activities conducive for intercultural dialogue.
Märchenzeit, verschiedene Orte in der Deutschschweiz, 5. September bis 20. November 2010
Die Erzählerinnen und Erzähler laden ein zum Lauschen von Geschichten und Märchen rund um das Motto "Märchen verbinden Kulturen" zum Internationalen Jahr der Annäherung der Kulturen. Die überlieferten Märchen und Mythen stammen von verschiedenen Völkern rund um die Erde. Sie werden in der alten Tradition der Märchenerzähler frei und lebendig erzählt.
Orient-Occident, les racines spirituelles de l'Europe
A travers plus d'une centaine de textes, 72 spécialistes livrent leurs visions d'un texte ou d'un phénomène spirituel majeur, des origines à la Renaissance, regroupées en 4 parties : antiquité, judaïsme, christianisme, islam.
Partenariat entre conservatoires de musique de Palestine et de Suisse
Ce projet associe le Conservatoire de musique de Genève et les trois conservatoires de musique de Palestine, les Edward Saïd National Conservatory of Music à Jérusalem Est, Ramallah et Bethlehem. Il se déploiera tout au long de l'année 2010 et se poursuivra jusqu'en 2012.
Trésors de l'Arctique - Art et Culture des Inuits
Thayngen, 23 octobre - 14 novembre 2010
Quelque 70 sculptures et plus de 100 dessins, photos et cartoons témoignent de la diversité et de la qualité des expressions artistiques pratiquées aujourd'hui par les Inuits.
TRACES - Mémoires musulmanes en cœur de France
Dans ce livre, Georges A. Bertrand, auteur et photographe, nous invite au voyage et assume le rôle de passeur pour nous faire découvrir les relations séculaires qui relient Orient et Occident.
Ubuntu, une identité africaine universelle
Ce projet de formation interculturelle, proposé par l'Université populaire africaine en Suisse, met en valeur, à travers l'enseignement de l'Ubuntu, la grande diversité et la richesse des cultures africaines comme un outil identitaire d'ouverture et de rapprochement des cultures. Il entend promouvoir les échanges entre cultures et les liens tissés avec la société d'accueil suisse, renforcer la connaissance et la compréhension réciproques et développer les compétences interculturelles.
Voladores - de jeunes Totonaques mexicains partagent leur danse rituelle des "hommes-oiseaux"
Cinq jeunes "voladores" de Papantla, dans l'Etat de Veracruz, au Mexique, pratiqueront la cérémonie rituelle puis présenteront la danse traditionnelle une douzaine de fois dans le cadre du Festival Espace Stand 2010.
Informations
Dépliant de l'Année internationale pour le rapprochement des cultures
L'Assemblée générale des Nations Unies a proclamé 2010 Année internationale du rapprochement des cultures et a désigné l'UNESCO pour jouer le rôle de chef de file dans la célébration de cette Année, mettant à profit une expérience précieuse de plus de soixante ans en faveur "de la connaissance et de la compréhension mutuelle des nations".

Français
