La Chanson des Nibelungen, poème hĂ©roĂŻque de l’Europe mĂ©diĂ©vale
Inscrite sur le Registre international MĂ©moire du Monde en 2009, sur proposition de l’Allemagne
La Chanson des Nibelungen est l’Ă©popĂ©e hĂ©roĂŻque la plus cĂ©lèbre de la littĂ©rature du moyen haut allemand, considĂ©rĂ©e comme un exemple unique de poĂ©sie Ă©pique europĂ©enne. Comparable Ă la saga grecque de Troie, elle a Ă©tĂ© Ă©crite vers 1200 par un poète inconnu Ă la cour de l’Ă©vĂŞque de Passau, Wolfger von Erla.
Le poème de 39 Ă©pisodes raconte l’amour du tueur de dragons Siegfried pour la fille du roi des Burgondes, Kriemhild, leur mariage, la mort de Siegfried aux mains de Hagen et la vengeance de Kriemhild avec l’aide du roi Hun Etzel, ce qui entraĂ®ne la chute du royaume burgonde.
L’Ă©popĂ©e est basĂ©e sur des traditions orales plus anciennes. Le contexte historique est la victoire des Huns sur les Burgondes en l’an 436 de notre ère. La lĂ©gende remonte Ă l’Ă©poque de la migration des peuples en Europe. Elle Ă©tait rĂ©pandue jusqu’en Scandinavie et en Espagne.
Au XVIe siècle, le Nibelungenlied est tombĂ© dans l’oubli. Sa rĂ©ception moderne a commencĂ© en 1755, lorsque l’un des manuscrits de l’Ĺ“uvre a Ă©tĂ© redĂ©couvert au château de Hohenems dans le Vorarlberg, en Autriche. Au XIXe siècle, une grande importance a Ă©tĂ© accordĂ©e Ă l’Ĺ“uvre en tant qu’Ă©popĂ©e nationale. Richard Wagner l’a portĂ© Ă l’opĂ©ra dans son drame musical « L’Anneau du Nibelung », et Friedrich Hebbel l’a adaptĂ© en pièce de théâtre. Au XXe siècle, l’histoire a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă plusieurs reprises, la première fois dans un film muet de Fritz Lang entre 1922 et 1924.
« Il grandissait dans le pays des Burgondes une jeune demoiselle noble, belle comme aucune autre au monde, elle s’appelait Kriemhild.
Plus tard, elle devint une belle femme. Ă€ cause d’elle, de nombreux chevaliers perdirent la vie ».
La Chanson des Nibelungen, Strophe 1 du manuscrit B.
L’UNESCO a ajoutĂ© la Chanson des Niebelungen au registre « MĂ©moire du monde » en juillet 2009. Les trois manuscrits les plus importants et les plus complets contenant l’Ĺ“uvre ont Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ©s pour le registre et se trouvent Ă la Bayerische Staatsbibliothek de Munich (Manuscrit A), Ă la Stiftsbibliothek de Saint-Gall (Manuscrit B) et Ă la Badische Landesbibliothek de Karlsruhe (Manuscrit C).
Le Manuscrit B de la Chanson des Nibelungen de la Bibliothèque abbatiale de Saint-Gall conserve la version la plus longue de l’Ĺ“uvre dans une excellente qualitĂ© textuelle. Parce qu’il contient non seulement la Chanson des Nibelungen, mais Ă©galement d’autres poèmes importants du moyen haut allemand, notamment les grandes Ă©popĂ©es de Wolfram von Eschenbach, « Parzival » et « Willehalm », il est considĂ©rĂ© comme le plus important manuscrit Ă©pique du moyen haut allemand jamais rĂ©alisĂ©. Il a probablement Ă©tĂ© créé vers 1260 dans le Tyrol du Sud ou Ă Salzbourg et est arrivĂ© Ă la bibliothèque de l’abbaye de Saint-Gall en 1768 par le biais de la succession de l’historien suisse Aegidius Tschudi (1505-1572), oĂą il a Ă©tĂ© conservĂ© depuis lors en tant que Cod. Sang. 857.







